I'm tired of being what you want me to be
受夠了當你的玩偶

Feeling so faithless, lost under the surface
毫無信仰, 在假面下迷失了自己

Don't know what you're expecting of me
我不知道你到底要我怎樣

Put under the pressure, of walking in your shoes
你讓我承受壓力, 步上和你一樣的路途

Caught in the undertow, just caught in the undertow
碰上一股阻力, 陷在其中

Every step that I take is another mistake to you
我踩的每一步, 對你來說都是錯誤

Caught in the undertow, just caught in the undertow
碰上一股阻力, 陷在其中

I've become so numb, I can't feel you there
我變得麻木, 對你的存在渾然不覺

I've become so tired, so much more aware
我變得好疲累, 卻更警覺

I've becoming this, all I want to do
我已經變成, 我所想要的

Is be more like me and be less like you
更貼近真實的我, 變得不像你

Can't you see that you're smothering me?
你看不出你就要悶死我嗎?

Holding too tightly, afraid to lose control
抱得太緊, 怕失去控制

Cause everything that you thought I would be
每個你對我的期待

Has fallen apart, right in front of you
已經在你面前完全落空

Caught in the undertow, just caught in the undertow
碰上一股阻力, 陷在其中

Every step I take is another mistake to you
我踩的每一步, 對你來說都是錯誤

arrow
arrow
    全站熱搜

    深藍經典 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()